Coulent mes larmes quand s'épanchent en moi
Les rivières de lumière de tes mots Jalal ud-Din
Chaque regard que je pose sur chaque souffle de toi
Est la source de mes tremblements et de sanglots
Je te connais et te reconnais et Le retrouve
A l'intérieur de ton intériorité toujours présente
Et me souviens,... Ô pourrais-je l'oublier ? Quel mystère !...
Je me souviens de cette douleur poignante de cet Amour
Mon coeur crie qu'il est toujours plus amoureux
Et que ce goutte à goutte est prétexte à mes larmes
Tandis que la fièvre s'empare de mon corps
Et que ma vie s'envole dans l'univers en fusion
Où sont mes malheurs ? Où sont mes tourments ?
Je n'en ai d'autre quête que Ta proximité Ô Seigneur
Et chaque coeur m'y amène et m'en écarte
Et je reviens à moi dans la quiétude de Ton regard
*
Resonance in Roubâ'yat of Mevlana Rumi
Flow my tears when the rivers
Of light of your words Jalal ud-Din,
Each look with which I cherish in each breath of you
Is the source of my tremors and tears.
I know you, and that's just like you, and I find Him
Inside your inner and always present,
I remember always this... Oh could I forget ? What mystery!...
Yes I remember the pain of this poignant Love
My heart cries out that he is always passionate lover
And This drip is an excuse for my tears
While fever is taking over my body
And my life fly away in the molten universe .
Where are my woes ? Where are my troubles ?
I have no quest that your near O Lord,
And every heart leads me and me exile
And I come back to me in the serenity of Your glanze
*
Melina Nilles.. as, ..
Sissi, la Vraie
Gloire et Louange à Notre Seigneur...
notre caravane n'est pas celle du désespoir... dédicace aux mondes
Glory and Praise to Our Lord. Prayers on our loved ones. Our caravan is not the caravan of despair. Dedication to the worlds
Zikr - Kudsi & Süleyman Ergüner