Traduction française (anonyme):
Still Got The Blues (Toujours Le Blues)
de GARY MORE
Il était si facile de donner mon coeur
Mais j'ai compris de la mauvaise façon
Qu'il y a un prix à payer
J'ai compris que l'amour n'est pas un de mes amis
J'aurais du le savoir maintes et maintes fois
Si longtemps, c'était il y a si longtemps
Mais j'ai toujours le blues de toi
Il était si facile de tomber de nouveau amoureux
Mais j'ai compris de la mauvaise façon
Que c'est une route qui mène à la souffrance
J'ai compris que l'amour était plus qu'un simple jeu
Tu joue pour gagner
Mais tu perds aussi bien
Si longtemps, c'était il y a si longtemps
Mais j'ai toujours le blues de toi
Tant d'années que je n'ai pas vu ton visage
Ici dans mon coeur, il y a un espace vide
Où tu étais
Si longtemps, c'était il y a si longtemps
Mais j'ai toujours le blues de toi
Bien que les jours passent
Il y a une chose que je sais
J'ai toujours le blues de toi.
(le terme blues est à prendre comme manquer, regretter)
C'est en passant par tous les états de l'amour que l'on trouve le Chemin du Vrai Amour.. Celui qui jamais ne déçoit et remplit le vide laissé en nous par les plaisirs éphémères et les futilités de ceux qui jouent à l'amour et à la guerre lorsqu'ils nous désertent et que notre coeur ne veut plus s'abîmer dans l'illusoire...
It is through all states of the love that we find the Way to True Love .. One who never disappoints and fills the void left in us by the fleeting pleasures and
vanities of those who play for love and war when we are deserting, and that our heart does not want to spoil itself in the illusion ...
Melina Nilles
as Sissi, La Vraie